Justin Bieber – YUKON Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

Metin Bedir

Müzik, insanların duygularını anlatmanın ve paylaşmanın en güçlü yollarından biridir. Justin Bieber, kariyeri boyunca bu gücü ustalıkla kullanarak dünya çapında milyonlarca hayran kazanmıştır. Son dönemlerde ses getiren şarkılarından biri olan “YUKON”, hem melodisiyle hem de anlam yüklü sözleriyle dikkat çekiyor. Bu nedenle “Justin Bieber – YUKON Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri”, Türk müzikseverler arasında da büyük bir merak konusu haline gelmiştir.

Bölüm İngilizce Sözler Türkçe Çeviri
Verse 1 In the city, uh Şehirdeyim, ah
‘Member you used to drive a Yukon Yukon sürerdin, hatırlıyor musun?
I pick up whenever you call Ne zaman arasam açardım telefonunu
In the parkin’ lot in Tucson, like Tucson’daki otoparkta buluşurduk, hani
Uh, are you with me? Ah, benimle misin?
In the Phantom with the roof gone Üstü açık Phantom’la geziyorduk
I pull up like Jimmy Neutron Jimmy Neutron gibi gelirdim yanına
I can help you get a move on like U-Haul U-Haul gibi taşımana yardım ederim
And I know Ve biliyorum
Pre-Chorus Uh, you like to go slow Ah, yavaş gitmeyi seviyorsun
But we could go faster Ama daha hızlı gidebiliriz
Tell me the password Şifreyi söyle bana
Slide city, slide city Slide City, Slide City
You know what that means, uh Ne anlama geldiğini biliyorsun, ah
I’m coming up on you quickly, mm Hızla sana yaklaşıyorum, mm
I bring nice things, uh Güzel şeyler getiriyorum, ah
Slide city, slide Slide City, kay
Plenty other men tryna get in the bed Yatağına girmeye çalışan çok adam var
So I’ma get slouched instead O yüzden biraz geride duracağım
I know it’s gon’ make you beg Biliyorum, bu seni yalvartacak
Chorus What would I do (What would I do?) Ne yapardım (Ne yapardım ki?)
If I didn’t love you, babe? Eğer seni sevmeseydim, bebeğim?
What would I do if I didn’t love you, babe? Seni sevmeseydim ne yapardım, bebeğim?
What would I do (What would I do?) Ne yapardım (Ne yapardım ki?)
If I didn’t love you? Seni sevmeseydim?
Post-Chorus Mm (Yeah), mm Mm (Evet), mm
Verse 2 Just wanna be the one to give you what you want Sadece istediğini sana veren kişi olmak istiyorum
I could put you in the Yves Saint Laurent Seni Yves Saint Laurent’le donatabilirim
Ridin’ ’round town with your hair down, uh (True) Şehirde saçların dağınık geziyorsun, ah (Doğru)
I know you like it when I tell you what you want Ne istediğini sana söylediğimde hoşuna gittiğini biliyorum
Keep your plan, what you’re doin’ with me tomorrow Planını yap, yarın benimle ne yapacaksın?
I can tell your friends you need your mantra Arkadaşlarına mantrana ihtiyacın olduğunu söyleyebilirim
I know, I know Biliyorum, biliyorum
Pre-Chorus (aynı sözler tekrar ediyor) (aynı çeviri geçerli)
Chorus What would I do, uh Ne yapardım, ah
If I didn’t love you, babe? Eğer seni sevmeseydim, bebeğim?
What would I do Ne yapardım
If I didn’t love you, babe? Seni sevmeseydim, bebeğim?
What would I do (What would I do?) Ne yapardım (Ne yapardım ki?)
If I didn’t love you? (What would I, what would I do?) Seni sevmeseydim? (Ne yapardım, ne yapardım ki?)
Outro Love you, love you Seni seviyorum, seni seviyorum
Love you, love you Seni seviyorum, seni seviyorum
Love you, love you Seni seviyorum, seni seviyorum
Love you, love you Seni seviyorum, seni seviyorum

YUKON – Justin Bieber Şarkısı Hakkında Bilgiler 💿

Şarkı listelerinde nasıl bir başarı elde etti? 🔢

“YUKON”, Billboard Hot 100 listesine 17 numaradan giriş yaptı ve bu, Justin Bieber’ın listelerdeki 107. görünümü oldu.

“YUKON” şarkısını kim prodükte etti? 🎧

“YUKON” adlı şarkının prodüktörleri: Sir Dylan, Carter Lang, Daniel Chetrit ve Dijon.

Justin Bieber “YUKON”u ne zaman yayınladı? 📅

Justin Bieber, “YUKON” şarkısını 11 Temmuz 2025 tarihinde yayımladı.

“YUKON” şarkısını kim yazdı? ✍️

“YUKON” adlı şarkının yazarları şunlardır: Justin Bieber, Eminem, David White, 2 Chainz, Carter Lang, Dijon, Daniel Chetrit, Sir Dylan, John Madara, Havoc ve Magnedo7.

Duyguların Saf Hâli

Şarkının sözlerine baktığımızda, Bieber’ın aşk, özlem ve bağlılık temalarını ön plana çıkardığı görülüyor. “If I didn’t love you, babe” (Seni sevmeseydim ne yapardım?) gibi tekrar eden cümleler, aşkın eksikliği hâlinde duyulan boşluğu ve duygusal kırılganlığı ifade ediyor. Bu tarz sözler, dinleyicide güçlü bir empati uyandırıyor.

Simgeler ve Anlam Derinliği

Şarkının ismi olan “YUKON”, Kanada’daki geniş, izole ve soğuk bir bölgeyi temsil ediyor. Bu da aşkın bazen ne kadar yalnız ve ulaşılmaz hissedilebileceğini simgeliyor olabilir. Ayrıca şarkıda geçen “Slide city” ve “Phantom with the roof gone” gibi ifadeler, şarkıya gizemli bir hava katarken, dinleyiciyi farklı mekânlar ve duygular arasında sürüklüyor.

Neden Türkçe Çeviri Bu Kadar Önemli?

İngilizce sözlü bir şarkının, Türk dinleyiciler tarafından tam anlamıyla hissedilmesi için doğru ve anlam bütünlüğü korunarak yapılmış bir Türkçe çeviri oldukça önemlidir. Bu çeviriler sayesinde şarkının yalnızca ritmi değil, aynı zamanda verdiği mesaj da anlaşılır hale gelir. Dolayısıyla “Justin Bieber – YUKON Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri”, müziği sadece duymak değil, aynı zamanda anlamak isteyenler için değerli bir kaynak olur.

Sonuç: Müzikle Kurulan Evrensel Bağ

Justin Bieber, “YUKON” ile bir kez daha müzik yoluyla evrensel bir bağ kurmayı başarıyor. Onun sözlerine yapılan doğru ve etkileyici bir Türkçe çeviri, bu bağı daha da kuvvetlendiriyor. Eğer siz de bu duygusal yolculuğa çıkmak ve şarkının derinliğini keşfetmek istiyorsanız, Türkçe çeviri sözlere mutlaka bir göz atmalısınız.

Benzer Yazılar

Takip et:
Merhaba! Ben Metin Bedir, teknoloji, yapay zeka ve dijital trendler üzerine içerikler üreten bir yazarım. Dijital dünyanın hızla değişen dinamiklerini yakından takip ederek, sizlere bilgilendirici ve ilham verici içerikler sunmaya devam ediyorum. 🚀
Yorum yapılmamış