Espresso Sabrina Carpenter Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri odağında incelendiğinde, şarkının merkezinde özgüven, flörtöz güç ve modern pop ikonografisinin zekice harmanlandığı bir anlatı yer alıyor.
| İngilizce Şarkı Sözleri | Türkçe Çeviri |
|---|---|
| Now he’s thinkin’ ’bout me every night, oh | Şimdi her gece beni düşünüyor, oh |
| Is it that sweet? I guess so | Bu kadar tatlı mı? Sanırım öyle |
| Say you can’t sleep, baby, I know | Uyuyamadığını söylüyorsun bebeğim, biliyorum |
| That’s that me espresso | İşte bu benim espresso etkisi |
| Move it up, down, left, right, oh | Yukarı aşağı, sağa sola hareket ettir, oh |
| Switch it up like Nintendo | Nintendo gibi değiştir dur |
| Say you can’t sleep, baby, I know | Uyuyamadığını söylüyorsun bebeğim, biliyorum |
| That’s that me espresso | İşte bu benim espresso etkisi |
| I can’t relate to desperation | Çaresizlikle bağ kuramam |
| My give-a-f***s are on vacation | Umursamazlığım tatile çıktı |
| And I got this one boy and he won’t stop calling | Bir çocuk var, durmadan arıyor |
| When they act this way, I know I got ’em | Böyle davrandıklarında, onları etkilediğimi biliyorum |
| Too bad your ex don’t do it for ya | Yazık, eski sevgilin sana yetmiyor |
| Walked in and dream-came-trued it for ya | İçeri girdim ve hayalini gerçeğe çevirdim |
| Soft skin and I perfumed it for ya | Yumuşak ten, seni parfümledim |
| I know I Mountain Dew it for ya | Sana enerji verdim, biliyorum |
| That morning coffee, brewed it for ya | Sabah kahveni senin için demledim |
| One touch and I brand-newed it for ya | Tek dokunuşla her şeyi yeniledim |
| And now he’s thinkin’ ’bout me every night, oh | Ve şimdi her gece beni düşünüyor, oh |
| Is it that sweet? I guess so | Bu kadar tatlı mı? Sanırım öyle |
| Say you can’t sleep, baby, I know | Uyuyamadığını söylüyorsun bebeğim, biliyorum |
| That’s that me espresso | İşte bu benim espresso etkisi |
| Holy s*** | Vay canına |
| Is it that sweet? I guess so | Bu kadar tatlı mı? Sanırım öyle |
| I’m working late ’cause I’m a singer | Geç saatlere kadar çalışıyorum çünkü şarkıcıyım |
| Oh, he looks so cute wrapped ’round my finger | Parmağımın etrafına dolanmışken çok tatlı |
| My twisted humor make him laugh so often | Karanlık mizahım onu sık sık güldürüyor |
| My honeybee, come and get this pollen | Bal arım, gel bu poleni al |
| Too bad your ex don’t do it for ya | Yazık, eski sevgilin sana yetmiyor |
| Walked in and dream-came-trued it for ya | İçeri girdim ve hayalini gerçeğe çevirdim |
| Soft skin and I perfumed it for ya | Yumuşak ten, seni parfümledim |
| I know I Mountain Dew it for ya | Sana enerji verdim, biliyorum |
| That morning coffee, brewed it for ya | Sabah kahveni senin için demledim |
| One touch and I brand-newed it for ya | Tek dokunuşla her şeyi yeniledim |
| Thinkin’ ’bout me every night, oh | Her gece beni düşünüyor, oh |
| Switch it up like Nintendo | Nintendo gibi değiştir dur |
| Is it that sweet? I guess so | Bu kadar tatlı mı? Sanırım öyle |
| Mm, that’s that me espresso | Mm, işte bu benim espresso etkisi |
Sabrina Carpenter, Espresso ile dinleyiciyi ilk saniyeden itibaren enerjik ve hafif alaycı bir dünyaya davet ediyor; şarkı boyunca kullanılan kahve metaforu, anlatıcının karşı taraf üzerinde yarattığı bağımlılık hissini simgeliyor. “That’s that me espresso” tekrarları, sadece akılda kalıcı bir nakarat değil, aynı zamanda karakterin kendine olan hayranlığını ve etkisinin farkındalığını vurgulayan güçlü bir ifade olarak öne çıkıyor.
Türkçe çeviri perspektifinden bakıldığında ise şarkının tonunu korumak oldukça önemli; kelime kelime çeviriden ziyade anlam bütünlüğünü ve esprili dili yakalamak gerekiyor. Çünkü Espresso, gücünü yalnızca kelimelerden değil, o kelimelerin taşıdığı tavırdan alıyor. Bu da Espresso Sabrina Carpenter Türkçe çeviri şarkı sözleri arayan dinleyiciler için, şarkının ruhunu anlayarak dinlemenin neden bu kadar keyifli olduğunu açıklıyor.
Sonuç olarak Espresso, Sabrina Carpenter’ın pop müzikteki konumunu pekiştiren, hafif ama zekice yazılmış sözleriyle dikkat çeken ve dinleyicide “bir kez daha” hissi uyandıran modern bir pop marşı olarak öne çıkıyor.